Polylang และ Translatepress คือสองยักษ์ใหญ่ด้านการแปลสำหรับ WordPress แต่วิธีการพื้นฐานของพวกเขานั้นแตกต่างกัน Polylang ให้ความสำคัญกับความเร็วและประสิทธิภาพในส่วนหลังโดยใช้เครื่องมือ WordPress ดั้งเดิม Translatepress นำเสนอประสบการณ์การแก้ไขส่วนหน้าแบบภาพปฏิวัติวงการบนหน้าเว็บ นี่คือวิธีเลือกโซลูชันที่เหมาะสมสำหรับกลยุทธ์ระดับโลกของคุณ
เครื่องมือประสิทธิภาพสูง สำหรับเอเจนซีที่พร้อมสำหรับหลายภาษา
เราพบว่า Polylang เป็นโซลูชันทางเทคนิคที่แข็งแกร่งเป็นพิเศษซึ่งสร้างขึ้นโดยตรงใน WordPress core การให้ความสำคัญกับประสิทธิภาพและฟีเจอร์ SEO หลายภาษาที่แข็งแกร่งทำให้เหมาะสำหรับความต้องการของเอเจนซีที่ต้องการขยายขนาดและแพลตฟอร์มอีคอมเมิร์ซที่จริงจัง โดยรวมแล้ว Polylang เป็นตัวเลือกระดับพรีเมียมสำหรับโครงการระดับโลกที่ให้ความสำคัญกับความเร็ว
การแปลที่มองเห็นได้และเชื่อถือได้สำหรับ WordPress
เราพบว่า TranslatePress มอบขั้นตอนการแปลที่ง่ายที่สุดอย่างหนึ่งสำหรับผู้ใช้ WordPress โดยใช้ประโยชน์จากการแก้ไขภาพส่วนหน้า (front-end) และการแปลอัตโนมัติที่ทรงพลัง โดยรวมแล้ว การผสมผสานระหว่างการผสานรวมที่ราบรื่น คุณสมบัติที่แข็งแกร่ง และการสนับสนุนลูกค้าที่ยอดเยี่ยม ทำให้ TranslatePress เป็นตัวเลือกชั้นนำสำหรับการพัฒนาเว็บไซต์หลายภาษา
Polylang คือโซลูชันที่เชื่อถือได้ซึ่งออกแบบมาเพื่อทำให้เว็บไซต์ WordPress ของคุณเป็นหลายภาษาได้อย่างแท้จริง ช่วยให้ธุรกิจ เอเจนซี บล็อกเกอร์ และร้านค้าอีคอมเมิร์ซสามารถสื่อสารกับผู้ชมทั่วโลกได้อย่างง่ายดาย ด้วยยอดผู้ใช้งานกว่า 800,000 เว็บไซต์ จึงเป็นเครื่องมือที่ได้รับการยอมรับและพิสูจน์แล้ว
ขั้นตอนการตั้งค่ารวดเร็วอย่างน่าทึ่ง เพียงแค่ใช้ตัวช่วยติดตั้งเพื่อเพิ่มภาษาที่คุณต้องการและสวิตช์ภาษา อินเทอร์เฟซของ Polylang ถูกออกแบบมาให้สอดคล้องกับขั้นตอนการทำงานมาตรฐานของ WordPress ทำให้คุณเริ่มแปลได้โดยตรงจากหน้าจอผู้ดูแลระบบที่คุณคุ้นเคย ✅
TranslatePress คือปลั๊กอินแปลภาษาที่เป็นมิตร ออกแบบมาโดยเฉพาะสำหรับเว็บไซต์ WordPress ของคุณ แทนที่จะต้องค้นหาโค้ดส่วนหลังที่สับสน คุณสามารถแปลทุกอย่างได้แบบสดจากส่วนหน้าของเว็บไซต์ของคุณ ซึ่งหมายความว่า สิ่งที่คุณเห็นคือสิ่งที่คุณจะได้รับ เมื่อสลับภาษา ปลั๊กอินนี้สร้างขึ้นเพื่อให้ทำงานร่วมกันได้อย่างราบรื่น ดังนั้นคุณจึงไม่พบปัญหาความเข้ากันได้กับ Site Builders และธีมที่ซับซ้อนที่คุณอาจใช้งานอยู่ ✅
เราเน้นความแตกต่างหลักและเลือกผู้ชนะสำหรับแต่ละคุณสมบัติ
Translatepress ใช้โปรแกรมแก้ไขส่วนหน้าแบบภาพที่ทรงพลัง ส่วน Polylang ใช้ส่วนหลังของ WordPress ที่คุ้นเคย
Polylang ใช้วิธีการจัดการส่วนหลังของ WordPress มาตรฐาน คุณทำงานเคียงข้างกันบนหน้าจอแก้ไขโพสต์แบบดั้งเดิม วิธีนี้มีประสิทธิภาพสำหรับการจัดการรายการข้อความจำนวนมากอย่างรวดเร็ว Translatepress ช่วยให้คุณแปลเนื้อหาได้ทันทีที่ส่วนหน้า (WYSWIG) คุณเพียงแค่คลิกที่ข้อความใดๆ และแก้ไขคำแปลได้ทันที วิธีนี้ช่วยป้องกันข้อผิดพลาดทางภาพบนหน้าที่ออกแบบมาอย่างซับซ้อน ข้อแลกเปลี่ยน: Translatepress ให้ความแม่นยำทางสายตาที่เหนือกว่าและเหมาะสำหรับผู้เริ่มต้น Polylang อาจให้ความรู้สึกที่เร็วกว่าสำหรับการป้อนเนื้อหาปริมาณมากโดยเฉพาะ ผู้ชนะ: B
Polylang ได้รับการออกแบบมาเพื่ออายุการใช้งานประสิทธิภาพที่ยาวนาน ส่วน Translatepress ขึ้นชื่อว่ามีน้ำหนักเบา
Polylang รับประกันประสิทธิภาพของไซต์ที่เหนือกว่าโดยใช้คุณสมบัติของ WordPress หลักเท่านั้น แนวทางที่ไม่มีความเทอะทะนี้ได้รับการออกแบบอย่างพิถีพิถันเพื่อปกป้อง Core Web Vitals ของคุณ โดยหลีกเลี่ยงการเพิ่มตารางฐานข้อมูลพิเศษหรือ shortcode ที่กำหนดเอง Translatepress ก็มีชื่อเสียงในด้านสถาปัตยกรรมที่มีน้ำหนักเบาและความเข้ากันได้กับระบบหลักๆ โดยมีเป้าหมายเพื่อให้การแปลเป็นเรื่องง่ายโดยไม่มีปัญหาความเข้ากันได้ ข้อแลกเปลี่ยน: Polylang มุ่งเน้นไปที่ตัวชี้วัดความเร็วทางเทคนิคและประสิทธิภาพของฐานข้อมูลโดยเฉพาะ หากประสิทธิภาพของไซต์เป็นข้อกังวลหลักของคุณ Polylang มีความได้เปรียบที่วัดผลได้ ผู้ชนะ: A
Polylang ซิงโครไนซ์ข้อมูลผลิตภัณฑ์โดยอัตโนมัติ ส่วน Translatepress ให้ความเข้ากันได้กับการแก้ไขด้วยภาพเต็มรูปแบบ
Polylang จะซิงโครไนซ์รายละเอียดผลิตภัณฑ์ที่สำคัญ เช่น ระดับสต็อก ราคา และคุณสมบัติต่างๆ โดยอัตโนมัติ คุณสมบัตินี้มีความสำคัญอย่างยิ่งต่อโลจิสติกส์การขายระหว่างประเทศที่ซับซ้อน มันให้การผสานรวมที่ครอบคลุมสำหรับผู้ใช้ WooCommerce Translatepress รองรับการแปล WooCommerce อย่างราบรื่นผ่านตัวแก้ไขแบบภาพ คุณแปลคำอธิบายผลิตภัณฑ์ ฟิลด์ชำระเงิน และคุณสมบัติต่างๆ โดยการคลิกที่รายการเหล่านั้นแบบสด มันใช้งานได้ดีโดยไม่มีส่วนเสริมความเข้ากันได้เพิ่มเติมที่ทำให้สับสน ข้อแลกเปลี่ยน: ทั้งสองทำงานได้ดี แต่ Polylang ช่วยให้การจัดการสินค้าคงคลังเป็นไปโดยอัตโนมัติ การทำงานอัตโนมัติของ Polylang ช่วยประหยัดเวลาและป้องกันข้อผิดพลาดสำหรับเจ้าของร้านค้าได้อย่างมาก ผู้ชนะ: A
การสนับสนุนของ Translatepress นั้นยอดเยี่ยมและได้รับการยกย่องอย่างกว้างขวาง ส่วนการสนับสนุนของ Polylang นั้นแข็งแกร่ง แต่จำกัดเฉพาะผู้ที่จ่ายเงินเท่านั้น
Polylang ให้การสนับสนุนอย่างมืออาชีพจากนักพัฒนาที่มีประสบการณ์ อย่างไรก็ตาม การสนับสนุนระดับพรีเมียมนี้สงวนไว้สำหรับลูกค้าที่มีใบอนุญาต Pro เท่านั้น ผู้ใช้ฟรีรายงานว่าพบว่าฟอรัมของชุมชนไม่ตอบสนอง Translatepress รวมการสนับสนุนระดับพรีเมียมไว้กับแผนรายปีทั้งหมดโดยไม่คำนึงถึงระดับ ผู้รีวิวผู้ใช้ต่างยกย่องทีมสนับสนุนของพวกเขาอย่างต่อเนื่องว่าตอบสนองดีและเป็นมืออาชีพ พวกเขาแก้ไขปัญหาทางเทคนิคที่ซับซ้อนได้อย่างรวดเร็ว ข้อแลกเปลี่ยน: Translatepress ชนะเลิศด้านบริการที่เน้นลูกค้าที่เชื่อถือได้และได้รับการยอมรับอย่างสม่ำเสมอ หากการสนับสนุนแบบชำระเงินเป็นสิ่งจำเป็น Translatepress มอบประสบการณ์ที่มีคุณภาพสูงกว่า ผู้ชนะ: B
Translatepress มัดรวมโควต้าคำต่อปีไว้ด้วย ส่วน Polylang เสนอการรวมระบบ แต่ไม่มีการระบุโควต้าโดยละเอียด
Polylang ผสานรวมกับ DeepL Machine Translation สำหรับผลลัพธ์ที่เกิดจากการช่วยเหลือของเครื่องจักร แต่ไม่ได้ระบุขีดจำกัดคำที่รวมไว้แบบสาธารณะ ผู้ใช้น่าจะจ่ายสำหรับการใช้บริการภายนอก Translatepress มีโควต้าคำแปลด้วย AI ต่อปีจำนวนมาก (50K ถึง 500K) โควต้านี้รวมบริการต่างๆ เช่น Google Translate และ DeepL ในระดับที่สูงกว่า คำที่รวมไว้นี้ทำให้ต้นทุนการแปลเริ่มต้นคาดการณ์ได้ ข้อแลกเปลี่ยน: Translatepress ทำให้การแปลอัตโนมัติเป็นคุณสมบัติหลักพร้อมการจัดสรรที่รวมอยู่ สิ่งนี้ช่วยให้การจัดทำงบประมาณสำหรับการแปลเนื้อหาเริ่มต้นง่ายขึ้น ผู้ชนะ: B
Translatepress รองรับเว็บไซต์ไม่จำกัด ส่วน Polylang ให้ความสำคัญกับนักพัฒนาด้วยการเข้าถึง REST API
แผน Developer ของ Translatepress อนุญาตให้ติดตั้งบนเว็บไซต์ได้ไม่จำกัดจำนวนสิ่งนี้ให้ความยืดหยุ่นสูงสุดสำหรับเอเจนซี่ขนาดใหญ่ที่จัดการโครงการของลูกค้าจำนวนมาก พวกเขายังมีบัญชีผู้แปลโดยเฉพาะ แผน Pro ของ Polylang จำกัดสูงสุดที่ใบอนุญาต 25 เว็บไซต์ แต่มีความยืดหยุ่นทางเทคนิคในเชิงลึก มีการรวมเข้ากับ WordPress REST API อย่างสมบูรณ์เพื่อการถ่ายโอนเนื้อหา นักพัฒนาสามารถขยายฟังก์ชันการทำงานโดยใช้ Hooks ที่ยืดหยุ่น ข้อแลกเปลี่ยน: สำหรับจำนวนเว็บไซต์สูงสุดและการทำงานร่วมกันของทีม Translatepress ดีกว่า Polylang ดีกว่าสำหรับการผสานรวมทางเทคนิคเชิงลึกกับระบบภายนอก ผู้ชนะ: B
Translatepress ถูกกว่าในระดับสูงสุดและมีการรับประกัน ส่วน Polylang เสนอส่วนลดการต่ออายุที่ดีกว่า
ราคา Polylang Pro อยู่ในช่วงสูงสุดถึง 495 ยูโร/ปี แต่มีการมอบส่วนลดสำหรับเอเจนซี่สูงสุดถึง 80% หลังปีแรก ผู้ใช้จะได้รับส่วนลดการต่ออายุที่มากถึง 50% ไม่มีการกล่าวถึงการรับประกันคืนเงินสำหรับ Polylang Translatepress อยู่ในช่วงสูงสุดถึง 349 ยูโร/ปี สำหรับเว็บไซต์ไม่จำกัด (ระดับบนสุดที่ถูกกว่า) แผนรายปีทั้งหมดมาพร้อมกับการรับประกันคืนเงิน 15 วันที่มีค่า ราคาครอบคลุมโควต้าของคำ AI ต่อปี ข้อแลกเปลี่ยน: Translatepress มีความเสี่ยงน้อยกว่าในการทดลองและมีราคาถูกกว่าสำหรับเว็บไซต์ไม่จำกัด Polylang เสนอการประหยัดในระยะยาวที่เหนือกว่าผ่านส่วนลดการต่ออายุที่สูง ผู้ชนะ: B
การตัดสินใจเลือกระหว่าง Polylang และ Translatepress มักจะขึ้นอยู่กับขั้นตอนการทำงานภายในและความสำคัญทางเทคนิค Polylang ถูกสร้างขึ้นให้เป็นขุมพลังด้านประสิทธิภาพของ WordPress ซึ่งออกแบบมาให้มีความเทอะทะน้อยที่สุด Polylang รักษาความเร็วของไซต์โดยการยึดมั่นในคุณสมบัติหลักของ WordPress อย่างเคร่งครัด เพื่อปกป้อง Core Web Vitals ที่สำคัญ หาก SEO ทางเทคนิคและความเร็วเป็นสิ่งสำคัญที่สุด Polylang คือตัวเลือกของคุณ อย่างไรก็ตาม Translatepress ได้ปฏิวัติประสบการณ์การแปลจริงสำหรับผู้ที่ไม่ใช่นักพัฒนา Translatepress ใช้ตัวแก้ไขส่วนหน้าแบบภาพเพื่อให้คุณแปลข้อมูลที่ผู้ใช้เห็นสดๆ วิธี WYSWIG นี้ช่วยให้การแปลเนื้อหาเป็นเรื่องง่ายและรับประกันความสมบูรณ์แบบทางสายตาบนธีมที่ซับซ้อน Translatepress ยังโดดเด่นด้วยการสนับสนุนลูกค้าที่ยอดเยี่ยมและการปรับขนาดองค์กรที่แข็งแกร่งด้วยใบอนุญาตเว็บไซต์ไม่จำกัดสำหรับเอเจนซี่ Translatepress เสนอความคุ้มค่าที่เหนือกว่าด้วยราคาที่ระดับบนสุดที่ต่ำกว่าและการรับประกันคืนเงิน 15 วัน หากคุณรันเว็บไซต์ WooCommerce ขนาดใหญ่ที่การซิงโครไนซ์สินค้าคงคลังเป็นสิ่งสำคัญ การทำงานอัตโนมัติของ Polylang นั้นไม่มีใครเทียบได้ ท้ายที่สุด ให้เลือก Polylang เพื่อประสิทธิภาพทางเทคนิคและการเข้าถึง REST API แต่เลือก Translatepress เพื่อขั้นตอนการทำงานด้วยภาพที่ง่ายที่สุดและเครื่องมือทำงานร่วมกันที่ดีกว่า
Translatepress มักจะดีกว่าสำหรับทีมเนื่องจากมีคุณสมบัติในการทำงานร่วมกัน Translatepress เสนอบัญชีผู้แปล (Translator Accounts) ในแผนระดับที่สูงกว่า Polylang กำหนดให้ต้องมีระบบภายนอกหรือวิธีแก้ปัญหาด้วยตนเองสำหรับขั้นตอนการทำงานการแปลของทีม
ไม่ Polylang Pro ไม่ได้โฆษณาการรับประกันคืนเงินหรือช่วงทดลองใช้งานอย่างชัดเจน Translatepress เสนอการรับประกันคืนเงิน 15 วันโดยไม่มีความเสี่ยงสำหรับแผนรายปีทั้งหมด คุณสามารถลองใช้ Translatepress ด้วยความมั่นใจที่มากขึ้น
Polylang มีความได้เปรียบในด้านการปรับให้เหมาะสมกับความเร็วและประสิทธิภาพทางเทคนิคโดยรวม Polylang ได้รับการออกแบบมาให้ 'ไม่มีความเทอะทะ' และหลีกเลี่ยงการเพิ่มตารางฐานข้อมูลเพิ่มเติม สิ่งนี้ช่วยรักษาคะแนน Core Web Vitals ที่ยอดเยี่ยม
Translatepress มีโควต้าคำแปลด้วย AI รายปีที่ชัดเจนและรวมไว้ที่ 50K ถึง 500K คำ Polylang ผสานรวม DeepL แต่ไม่ได้ระบุโควต้าคำรวมไว้ในแผนราคา นี่คือความแตกต่างที่ส่งผลต่อการคาดการณ์งบประมาณ
Translatepress เหมาะกว่าสำหรับการจัดการพอร์ตโฟลิโอเว็บไซต์ไม่จำกัดจำนวน แผน Developer ครอบคลุมเว็บไซต์ไม่จำกัดในราคา 349 ยูโรต่อปี แผนที่ใหญ่ที่สุดของ Polylang ครอบคลุม 25 เว็บไซต์ในราคาที่สูงกว่า
Polylang เสนอคุณสมบัติ E-commerce ที่เหนือกว่าด้วยการซิงโครไนซ์อัตโนมัติ Polylang ตรวจสอบให้แน่ใจว่าระดับสต็อกและราคาของผลิตภัณฑ์ถูกซิงค์ในทุกเวอร์ชันภาษา Translatepress อาศัยตัวแก้ไขแบบภาพสำหรับองค์ประกอบเหล่านี้มากขึ้น
ทั้งสองเครื่องมือมีจุดแข็งของตัวเอง เลือกตามความต้องการเฉพาะของคุณ