Polylang vs Translatepress

Polylang i Translatepress to potężne narzędzia do tłumaczeń w WordPressie, ale ich podstawowe podejścia są różne. Polylang stawia na szybkość i wydajność zaplecza, wykorzystując natywne narzędzia WordPressa. Translatepress oferuje rewolucyjne wizualne doświadczenie edycji na poziomie front-endu, bezpośrednio na stronie. Oto, jak wybrać właściwe rozwiązanie dla Twojej globalnej strategii.

Polylang
Polylang

Wysoka Wydajność, Narzędzie Poziomu Agencji dla Wielojęzyczności

Recenzja Ciroapp
4.3
#2 in Multilingual WordPress plugins

Uważamy, że Polylang to wyjątkowo mocne rozwiązanie techniczne wbudowane bezpośrednio w rdzeń WordPress. Jego skupienie na wydajności i solidne funkcje wielojęzycznego SEO sprawiają, że jest idealny dla rosnących potrzeb agencji i poważnych platform e-commerce. Ogólnie rzecz biorąc, Polylang jest najlepszym wyborem dla globalnych projektów, które cenią sobie szybkość.

Zalety

  • Zoptymalizowany pod kątem wysokiej wydajności, utrzymuje Core Web Vitals i unika obciążenia (bloat).
  • Oferuje znaczące zniżki wolumenowe (do 80%) dla agencji z wieloma stronami.
  • Kompleksowa integracja z WooCommerce, synchronizująca produkty i atrybuty.
  • Automatyczna implementacja technicznego SEO, włączając wymagane tagi `hreflang`.

Wady

  • Brak wyraźnej gwarancji zwrotu pieniędzy lub bezpłatnego okresu próbnego dla funkcji Pro.
  • Dedykowane wsparcie jest zarezerwowane wyłącznie dla klientów kupujących licencję Pro.
  • Wsparcie społeczności poprzez fora może być nieodpowiadające dla użytkowników wersji bezpłatnej.
Pricing
$99/mo
Free trial
Money-back
Najlepsze dla
Agencje, dla których priorytetem jest szybkość strony i wyniki Core Web Vitals., Sklepy WooCommerce wymagające zsynchronizowanych stanów magazynowych i cen., Deweloperzy potrzebujący głębokiej integracji REST API do synchronizacji z zewnętrznymi platformami.
Translatepress
Translatepress

Wizualne, niezawodne tłumaczenie dla WordPress.

Recenzja Ciroapp
4.6
#1 in Multilingual WordPress plugins

Uważamy, że TranslatePress oferuje jeden z najprostszych przepływów pracy tłumaczenia dostępnych dla użytkowników WordPress, wykorzystując wizualną edycję na froncie i potężne tłumaczenie automatyczne. Ogólnie rzecz biorąc, połączenie bezproblemowej integracji, solidnych funkcji i doskonałej obsługi klienta ustanawia TranslatePress jako rozwiązanie z najwyższej półki do tworzenia stron wielojęzycznych.

Zalety

  • Edycja wizualna na froncie (WYSWIG) jest wysoce intuicyjna i wydajna.
  • Wyjątkowy i bardzo responsywny zespół obsługi klienta.
  • Bezproblemowa integracja z WooCommerce, złożonymi motywami i kreatorami stron.
  • Silne funkcje SEO do optymalizacji treści wielojęzycznych.

Wady

  • Zgłaszane przypadki wzrostu cen rocznych odnowień bez wcześniejszego powiadomienia.
  • Tłumaczenie bardzo długich tekstów akapit po akapicie może być trudne dla niektórych użytkowników.
  • Użytkownicy agencji czasami zgłaszali złożone problemy wykraczające poza podstawową integrację (choć rozwiązane przez wsparcie).
Pricing
$8.25/mo
Free trial
Money-back15 days
Najlepsze dla
Freelancerzy i małe firmy skupione na przyjaznej wizualnie edycji., Zespoły tłumaczeniowe potrzebujące dedykowanych Kont Tłumaczy i narzędzi do współpracy., Duże agencje poszukujące licencji na nieograniczoną liczbę stron dla portfolio klientów.
Szybki werdykt
Wybierz Polylang jeśli potrzebujesz rozwiązania bez zbędnego obciążenia, które priorytetowo traktuje Core Web Vitals i automatycznie synchronizuje stan magazynowy oraz ceny WooCommerce
Wybierz Translatepress jeśli potrzebujesz najbardziej intuicyjnego wizualnego doświadczenia tłumaczenia i chcesz dedykowanych narzędzi do współpracy zespołowej z 15-dniową gwarancją zwrotu pieniędzy

OPolylang

Polylang to zaufane rozwiązanie zaprojektowane, aby Twoja strona WordPress stała się w pełni wielojęzyczna. Pomaga firmom, agencjom, blogerom i sklepom e-commerce przemawiać do globalnej publiczności z łatwością. Ponad 800 000 stron już go używa, więc jest to szeroko rozpoznawalne i sprawdzone narzędzie.

Proces konfiguracji jest zaskakująco szybki; po prostu używasz kreatora instalacji, aby dodać wymagane języki i przełącznik językowy. Interfejs Polylang jest zaprojektowany tak, aby idealnie pasować do standardowych procesów pracy WordPress, pozwalając Ci zacząć tłumaczyć bezpośrednio z Twoich znajomych ekranów administracyjnych. ✅

OTranslatepress

TranslatePress to przyjazna wtyczka do tłumaczenia zaprojektowana specjalnie dla Twojej strony WordPress. Zamiast grzebać w mylącym kodzie backendu, tłumaczysz wszystko na żywo z front-endu swojej strony. Oznacza to, że co widzisz, to dostajesz po przełączeniu języków. Wtyczka została stworzona do bezproblemowej pracy, więc nie będziesz mieć problemów z kompatybilnością z preferowanymi kreatorami stron i złożonymi motywami. ✅

Najważniejsze

Szybcy zwycięzcy według kategorii na pierwszy rzut oka.
Łatwość Użycia
Wizualna edycja na froncie w Translatepress jest intuicyjna i sprawia, że tłumaczenie jest dostępne dla każdego. Polylang opiera się na bardziej tradycyjnym przepływie pracy zorientowanym na zaplecze.
Zestaw Funkcji
Polylang przoduje w wydajności i narzędziach dla deweloperów (REST API). Translatepress wygrywa dzięki edycji wizualnej i funkcjom współpracy (Konta Tłumaczy).
Remis
Wartość
Translatepress oferuje licencję na nieograniczoną liczbę stron za mniejszą kwotę (349€) niż najwyższy plan Polylang (495€). Zawiera również słowa AI.
Wsparcie Klienta
Recenzje użytkowników zdecydowanie potwierdzają, że Translatepress zapewnia wyjątkowe, szybkie i responsywne wsparcie. Polylang ma wsparcie wyłącznie płatne.
Wydajność
Polylang jest zaprojektowany tak, aby nie obciążać strony, używając wyłącznie funkcji rdzenia WordPressa do utrzymania szybkości i Core Web Vitals.
Skalowalność
Plan deweloperski Translatepress pozwala na instalację na nieograniczonej liczbie stron dla agencji.

Porównanie funkcji

Porównaj kluczowe funkcje obok siebie
Przepływ Pracy Tłumaczeń
Polylang:Zaplecze / Panel WP
Translatepress:Wizualne Front-End (WYSWIG)
Remis
Fokus na Wydajność Rdzenia
Polylang:Bez obciążenia (Brak dodatkowych tabel w bazie danych)
Translatepress:Lekka architektura pluginu
Remis
Synchronizacja WooCommerce
Polylang:Automatyczna Synchronizacja Stanu Magazynowego i Cen
Translatepress:Pełna Kompatybilność (przez edytor wizualny)
Remis
Usługa Tłumaczenia Automatycznego
Polylang:DeepL (Zintegrowany)
Translatepress:Google Translate, DeepL (Wyższe plany)
Remis
Limit Słów Tłumaczonych przez AI
Polylang:Nie dotyczy (Płatność za usługę)
Translatepress:Roczny limit 50 tys. - 500 tys. w zestawie
Remis
Integracja API dewelopera
Polylang:Pełny Dostęp do WordPress REST API
Translatepress:Dostępne haki (Hooks) i API
Remis
Narzędzia Współpracy
Polylang:Wymaga zewnętrznego systemu
Translatepress:Dodatek Konta Tłumaczy
Remis
Maks. Licencji na Strony
Polylang:25 stron (Maksymalna określona)
Translatepress:Nielimitowana Liczba Stron
Remis
Techniczne Tagi SEO Hreflang
Polylang:Automatyczne wdrożenie
Translatepress:W zestawie (Dodatek SEO Pack)
Remis
Gwarancja Zwrotu Pieniędzy (Pro)
Polylang:Brak wyraźnej wzmianki
Translatepress:15 dni
Remis
Fokus Modelu Cenowego
Polylang:Skupiony na liczbie stron (99€-495€)
Translatepress:Liczba stron + ilość słów AI (99€-349€)
Remis
Zniżka na Odnowienie
Polylang:50% zniżki od ceny odnowienia
Translatepress:Nie określono
Remis
Dostępność Wsparcia (Darmowe)
Polylang:
Translatepress:
Translatepress
Feature Comparison Summary
0
Polylang
12
Ties
1
Translatepress

Features Overview

Podkreślamy główne różnice i wybieramy zwycięzcę dla każdej funkcji.

Przepływ Pracy Tłumaczeń

Translatepress używa potężnego wizualnego edytora na froncie; Polylang używa znajomego zaplecza WordPressa.

Translatepress

Polylang wykorzystuje standardowe zaplecze WordPressa do zarządzania tłumaczeniami. Pracujesz ramię w ramię na tradycyjnym ekranie edycji posta. Ta metoda jest wydajna do szybkiego zarządzania wpisami z dużą ilością tekstu. Translatepress pozwala tłumaczyć treści natychmiast na froncie (WYSWIG). Po prostu klikasz na dowolny tekst i edytujesz tłumaczenie na żywo. Zapobiega to błędom wizualnym na złożonych stronach z szablonami. Kompensacja: Translatepress zapewnia niezrównaną dokładność wizualną i jest przyjazny dla początkujących. Polylang może wydawać się szybszy dla dedykowanych tłumaczy obsługujących duże ilości treści. Zwycięzca: B

Wydajność i Szybkość

Polylang jest zaprojektowany z myślą o długotrwałej wydajności; Translatepress jest znany z lekkiej architektury.

Translatepress

Polylang zapewnia lepszą wydajność strony, używając wyłącznie funkcji rdzenia WordPressa. To skrupulatnie zaprojektowane podejście, wolne od obciążeń, chroni Twoje Core Web Vitals. Unika dodawania dodatkowych tabel w bazie danych czy niestandardowych skrótów. Translatepress również jest ceniony za lekką architekturę i kompatybilność z głównymi systemami. Skupia się na bezproblemowej integracji ze złożonymi motywami i builderami. Celem jest ułatwienie tłumaczenia bez problemów z kompatybilnością. Kompensacja: Polylang koncentruje się konkretnie na technicznych wskaźnikach szybkości i efektywności bazy danych. Jeśli wydajność strony jest Twoim głównym technicznym zmartwieniem, Polylang ma mierzalną przewagę. Zwycięzca: A

WooCommerce E-commerce

Polylang automatycznie synchronizuje dane produktów; Translatepress oferuje pełną kompatybilność wizualną.

Translatepress

Polylang automatycznie synchronizuje krytyczne szczegóły produktów, takie jak stany magazynowe, ceny i atrybuty. Ta funkcja synchronizacji jest kluczowa dla złożonej międzynarodowej logistyki sprzedaży. Zapewnia kompleksową integrację dla użytkowników WooCommerce. Translatepress bezproblemowo obsługuje tłumaczenie WooCommerce poprzez swój wizualny edytor. Tłumaczysz opisy produktów, pola płatności i atrybuty, klikając je na żywo. Działa idealnie, bez dodatkowych, mylących wtyczek kompatybilności. Kompensacja: Oba działają świetnie, ale automatyzacja Polylang oszczędza znaczną ilość czasu i zapobiega błędom właścicielom sklepów. Zwycięzca: A

Wsparcie Klienta

Wsparcie Translatepress jest wyjątkowe i szeroko chwalone; wsparcie Polylang jest mocne, ale wyłącznie płatne.

Translatepress

Polylang zapewnia profesjonalne wsparcie od doświadczonych deweloperów. Jednak to wsparcie premium jest zarezerwowane wyłącznie dla klientów z płatną licencją Pro. Użytkownicy darmowych wersji zgłaszali, że forum społeczności jest mało responsywne. Translatepress uwzględnia wsparcie premium we wszystkich planach rocznych, niezależnie od poziomu. Opinie użytkowników konsekwentnie opisują ich zespół jako wysoce responsywny i profesjonalny. Szybko rozwiązują złożone problemy techniczne. Kompensacja: Translatepress wygrywa dzięki niezawodnej i konsekwentnie docenianej obsłudze klienta. Jeśli płatne wsparcie jest koniecznością, Translatepress oferuje wyższą jakość doświadczenia. Zwycięzca: B

Tłumaczenie Automatyczne

Translatepress zawiera roczne limity słów; Polylang oferuje integrację, ale szczegółowe limity nie są podane.

Translatepress

Polylang integruje się z tłumaczeniem maszynowym DeepL, aby uzyskać wyniki wspomagane maszynowo. Obsługuje tłumaczenia maszynowe, ale publicznie nie podano konkretnych pakietów limitów słów. Użytkownicy prawdopodobnie płacą za korzystanie z zewnętrznej usługi. Translatepress zawiera hojny roczny limit Wyrażeń Tłumaczonych przez AI (od 50 tys. do 500 tys.). Limit ten obejmuje usługi takie jak Google Translate i DeepL w wyższych planach. Pakiet słów sprawia, że początkowe koszty tłumaczenia są przewidywalne. Kompensacja: Translatepress czyni tłumaczenie automatyczne kluczową funkcją z ustalonym, wliczonym pakietem. Upraszcza to budżetowanie i początkową lokalizację strony. Zwycięzca: B

Agencje i Skalowalność

Translatepress obsługuje nielimitowaną liczbę stron; Polylang jest zorientowany na deweloperów z dostępem do REST API.

Translatepress

Plan deweloperski Translatepress pozwala na instalację na nieograniczonej liczbie stron. Zapewnia to maksymalną elastyczność dla dużych agencji zarządzających wieloma projektami klientów. Oferują również dedykowane Konta Tłumaczy. Plany Pro Polylang ograniczają się do 25 licencji na strony, ale oferują dużą elastyczność techniczną. Posiada pełną integrację z WordPress REST API do przenoszenia treści. Deweloperzy mogą rozszerzać funkcjonalność za pomocą elastycznych haków. Kompensacja: Pod względem maksymalnej liczby stron i współpracy zespołowej, Translatepress jest lepszy. Polylang jest lepszy do głębokich integracji technicznych z zewnętrznymi systemami. Zwycięzca: B

Wartość Cenowa

Translatepress jest tańszy w najwyższym zakresie i oferuje gwarancję; Polylang oferuje lepszą zniżkę na odnowienie.

Translatepress

Ceny Polylang Pro wahają się do 495€ rocznie, ale obejmują zniżki agencyjne do 80%. Po pierwszym roku użytkownicy otrzymują znaczącą 50% zniżki na odnowienie. Nie ma wyraźnej wzmianki o gwarancji zwrotu pieniędzy dla Polylang. Translatepress wycenia się do 349€ rocznie za nielimitowaną liczbę stron (tańszy najwyższy plan). Wszystkie plany roczne zawierają cenną 15-dniową gwarancję zwrotu pieniędzy. Cena obejmuje roczny pakiet słów AI. Kompensacja: Translatepress jest mniej ryzykowny do wypróbowania i kosztuje mniej za nieograniczoną liczbę stron. Polylang oferuje lepsze długoterminowe oszczędności dzięki wysokiej zniżce na odnowienie. Zwycięzca: B

Nasz werdykt

Obiektywne wskazówki oparte na funkcjach, cenach i dopasowaniu użytkownika.

Decyzja między Polylang a Translatepress często zależy od wewnętrznego przepływu pracy i priorytetów technicznych. Polylang jest zbudowany jako potęga wydajności WordPressa, zaprojektowany z myślą o minimalnym obciążeniu. Polylang utrzymuje szybkość strony, ściśle przestrzegając funkcji rdzenia WordPressa, chroniąc krytyczne Core Web Vitals. Jeśli priorytetem jest techniczne SEO i szybkość, Polylang jest Twoim wyborem. Jednak Translatepress rewolucjonizuje samo doświadczenie tłumaczenia dla osób nietechnicznych. Translatepress używa wizualnego edytora na froncie, więc tłumaczysz dokładnie to, co użytkownicy widzą na żywo. Ta metoda WYSWIG upraszcza lokalizację i gwarantuje wizualną doskonałość na złożonych motywach. Translatepress wyróżnia się również wyjątkowym wsparciem klienta i solidnym skalowaniem bez limitu stron dla agencji. Translatepress oferuje lepszą wartość dzięki niższemu górnemu progowi cenowemu i 15-dniowej gwarancji zwrotu pieniędzy. Jeśli prowadzisz duży sklep WooCommerce, gdzie kluczowa jest synchronizacja inwentarza, automatyzacja Polylang jest niezrównana. Ostatecznie, wybierz Polylang dla wydajności technicznej i dostępu do REST API, ale wybierz Translatepress dla najprostszego wizualnego przepływu pracy i lepszych narzędzi do współpracy zespołowej.

Najczęściej zadawane pytania

Który jest lepszy dla małych zespołów: Polylang czy Translatepress?

Translatepress jest zazwyczaj lepszy dla zespołów ze względu na funkcje współpracy. Translatepress oferuje Konta Tłumaczy w swoich wyższych planach. Polylang wymaga zewnętrznych systemów lub ręcznych obejść dla przepływów pracy tłumaczeń zespołowych.

Czy Polylang oferuje gwarancję zwrotu pieniędzy, tak jak Translatepress?

Nie, Polylang Pro nie reklamuje wyraźnie gwarancji zwrotu pieniędzy ani okresu próbnego. Translatepress oferuje bezpłatną 15-dniową gwarancję zwrotu pieniędzy na wszystkie plany roczne. Możesz wypróbować Translatepress z większą pewnością.

Który zapewnia szybszą wydajność: Polylang czy Translatepress?

Polylang ma przewagę w zakresie surowej wydajności technicznej i optymalizacji szybkości. Polylang jest zaprojektowany tak, aby był „wolny od obciążeń” i unika dodawania dodatkowych tabel w bazie danych. Ta koncentracja pomaga utrzymać doskonałe wyniki Core Web Vitals.

Czy mogę używać tłumaczenia automatycznego z limitami kwot w Polylang?

Translatepress zapewnia jasny, pakietowany roczny limit 50 tys. do 500 tys. słów przetłumaczonych przez AI. Polylang integruje DeepL, ale nie określa w swoich planach cenowych limitu słów w zestawie. Ta różnica wpływa na przewidywalność budżetowania.

Które narzędzie jest lepiej przystosowane do zarządzania nieograniczoną liczbą stron klienckich?

Translatepress jest lepiej przystosowany do zarządzania nieograniczoną liczbą stron w portfolio. Plan Deweloperski pokrywa nielimitowaną liczbę stron za 349€ rocznie. Największy określony plan Polylang pokrywa 25 stron przy wyższej cenie.

Jak synchronizacja WooCommerce w Polylang wypada w porównaniu z Translatepress?

Polylang oferuje lepszą funkcjonalność e-commerce dzięki automatycznej synchronizacji. Polylang zapewnia, że stany magazynowe i ceny produktów są synchronizowane we wszystkich wersjach językowych. Translatepress w większym stopniu opiera się na edytorze wizualnym w tym zakresie.

Gotowy do wyboru?

Oba narzędzia mają swoje mocne strony. Wybierz w oparciu o swoje konkretne potrzeby.